Page 15 - WE no 34
P. 15
ЛИТЕРАТУРНАЯ СТРАНИЧКА 15
Грэм Грин Михаил Михайло- | 514-484-2214 | 514-484-9282 | [email protected]
вич Гурвиц – выпускник
Грэм Грин (англ. Henry Graham Greene, урождённый Генри Грэм Грин; 2 октября Исторического факультета
1904 года, Беркхэмстед, графство Хартфордшир — 3 апреля 1991, Веве, Швейца- Московского университе-
рия) — английский писатель, в 1940-е годы — сотрудник британской разведки. та им. М. В. Ломоносова,
В 1956 отказался от ордена Британской империи; принял орден Кавалеров Почёта позже окончил Высшие
в 1966 и орден «Орден Заслуг» в 1986. Лауреат Иерусалимской премии (1981). курсы переводчиков при
Родился в семье директора привилегированной школы Чарльза Генри Грина и Московском Институте
Мэрион Грин (урождённая Рэймонд). В семье был четвёртым из шести детей. В иностранных языков им.
детстве больше всего любил читать приключенческую литературу Хаггарда и Кон- Мориса Тореза, кандидат
рада (много лет спустя Грин признáется, что в начале писательской карьеры ему исторических наук. До
было очень трудно изжить влияние этих писателей). В школьные годы постоянные отъезда в Канаду пере-
насмешки одноклассников привели Грина к нескольким попыткам самоубийства вел около 30 научных и
и в итоге вынудили бросить школу. Дальнейшее образование он получил в Балли- научно-популярных книг
ол-колледже Оксфордского университета. по общественным на-
Первоначально работал журналистом в «Ноттингэм Джорнэл», затем внештатным корреспондентом «Таймс». укам. Литературным пере-
В 1926 году принял католицизм (в противовес господствующей в Великобритании англиканской церкви). По- водом начал занимать-
сле выхода своего первого романа «Человек внутри» (The Man Within, 1929) оставил журналистику. В 1932 году ся в 1986 г. Был принят в
опубликовал остросюжетный политический детектив «Стамбульский экспресс» (Stamboul Train). Эту и последу- Союз журналистов СССР и
ющие книги с элементами детективного жанра — «Наемный убийца» (A Gun for Sale, 1936), «Доверенное лицо» Союз переводчиков Рос-
(The Confidential Agent, 1939), «Ведомство страха» (Ministry of Fear, 1943) — он назвал «развлекательными». Бо- сии. Летом 1997 г. с се-
лее серьёзным произведением была изданная в 1935 году «Меня создала Англия» (England Made Me) — книга, мьей переехал из Москвы
отразившая процессы изменения общества под влиянием прогресса. в Монреаль. Член Орде-
В 1930-х годах Грин побывал в Либерии (1934-35) и Мексике (1938), результатом чего стали две книги путе- на переводчиков Квебека
вых заметок: «Путешествие без карты» (1936) и «Дороги беззакония» (1939). На основе наблюдений ситуации в (l’Ordre des traducteurs,
Мексике в 1940 году он создал один из своих лучших романов «Сила и слава». Книга поначалу вызвала резкую terminologues et interpretès
критику со стороны католической церкви. agrèès du Québec), Ассоци-
С 1941 по 1944 Грин работал в британской разведке в Сьерра-Леоне и в Португалии, где он числился предста- ации литературных пере-
вителем министерства иностранных дел Великобритании. Одним из его коллег в те годы был Ким Филби. По- водчиков Канады (Literary
сле Второй мировой войны был корреспондентом журнала «Нью рипаблик» в Индокитае. На основе событий Translators’ Association of
в Южном Вьетнаме 1955-56 годов создал роман «Тихий американец». Canada) и Совета пись-
В 1960-1970-е годы в качестве репортёра объездил множество стран, неоднократно бывал в «горячих точках». менных и устных перевод-
Был знаком со многими влиятельными политиками, в частности, с президентом Панамы генералом Омаром чиков Канады (Canadian
Торрихосом. Это знакомство частично отражено в книге Джона Перкинса «Исповедь экономического убийцы». Translators, Terminologists
После того, как Грин выступил в защиту обвиняемых по делу Синявского и Даниэля, его на время перестали and Interpreters Council).
печатать в СССР (ни одного издания в период с 1968 по 1980 год, начиная с 1981 издания возобновились). При поддержке Канад-
Последние годы жизни провёл в Швейцарии. Умер 3 апреля 1991 года в Веве, Швейцария. ского совета по искусству
Многократно выдвигался на Нобелевскую премию по литературе, но так и не получил её из-за многочислен- (Canada Council for the Arts)
ных претензий критиков. Шведский академик, поэт и романист Артур Лундквист заявил, что «этот детективный перевел 17 произведений
автор получит премию только через мой труп». канадских авторов, издан-
Многие критики сходятся во мнении: Грэм Грин — именно тот писатель, «кто одинаково нравится как обык- ных в Москве. В их числе
новенным читателям, так и интеллектуалам». Известно, что сам он делил свои произведения на «серьёзные» и такие выдающиеся произ-
«развлекательные», но различия между ними вряд ли существенны. Ведь в большинстве романов Грина есть ведения канадской литера-
динамичный сюжет, запутанная интрига в сочетании с политическими концепциями, вырастающими из раз- туры, как «Блистательные
мышлений о жизни. неудачники» Леонарда Ко-
За свою долгую жизнь Грин не раз менял общественно-политические пристрастия, то выступая с резкой кри- эна, «Пути памяти» Анны
тикой западной цивилизации, то выдвигая идею «третьего мира», укрепить который может лишь некий синтез Майклз и «Девочка, кото-
коммунизма и католицизма. Но непримиримость художника ко всем видам насилия и произвола — будь то рая любила играть со спич-
диктаторские, колониальные режимы, проявления фашизма, расизма или религиозной нетерпи- ками» Гаетана Суси. В на-
мости — оставалась непреходящей. Писателя воспринимали как своего рода политический сейс- стоящее время по договору
мограф, реагирующий на толчки и взрывы истории, чутко ощущающий «болевые места» планеты. с московским издатель-
ством «Этерна» работает
которая все еще стояла на коленях. Он еще не знал, он испытывал по отношению к Саре за то, что она его над переводом известной
что это — конец их романа. бросила, Морис заставил Генри выслушать его при- трилогии Элизабет Эбботт
знание в том, что когда-то они с Сарой были любов- «История куртизанок»,
В течение двух лет Сара страдала, исполняя тай- никами. «У вас хороший, стабильный доход, — злобно «История целибата» и
ный обет, данный Господу, обещание, о котором очень сказал он, когда Генри печально спросил, почему Сара «История брака».
сильно сожалела. Потом Морис неожиданно вызвал на осталась с ним. — С вами надежнее, Вы сводник, Вы
разговор Генри, который считал, что тот был любов- занимались сводничеством из-за вашего незнания.
ником Сары. Морис отреагировал на это с ядовитой Вы были сводником потому, что не умели заниматься
ревностью, как будто она предала не столько мужа, с ней любовью и вынудили ее искать на стороне, Вы
сколько его самого. Он нанял частного детектива, ко- сводили ее тем, что вы зануда и дурак».
торый должен был за ней следить. От злости, которую
Продолжение главы следует
Вы можете куписть или заказать книги_издательства «ЭТЕРНА» в магазине «La Petite Russie»
по адресу 4953-4955 Ch.Queen Mary, Montreal (QC) H3W 1X4 CANADA (514) 737-0447
| www.wemontreal.com | [email protected] | 514-484-2214 | 514-484-9282 | www.facebook.com/canadianmediagroup/ | Выпуск 34 (518) | 25 АВГУСТА - 31 августа 2017 |